Сплошные искажения
Начнем с того, что Ваал – искаженное имя бога Баала. Написание «Ваал» принято лишь в русском языке и пошло оно от неправильного прочтения данного имени, написанного с использованием латиницы «Baal». Так уж исторически сложилось – искажение прижилось настолько, что чаще у нас используется именно Ваал. Впрочем, это, пожалуй, одно из самых безобидных искажений в отношении Баала.
И хотя в русском языке принято именно написание «Ваал», в качестве первого шага на пути исправления накопленных искажений я все-таки перейду на более правильное «Баал»…
Несмотря на то, что, согласно как тому же Ветхому Завету, так и известным историческим данным, евреи неоднократно «отворачивались» от Яхве и начинали поклоняться другим богам, а Баал чуть даже не стал в один из моментов их государственно признанным богом, все-таки завещание Моисея в главном и целом было выполнено – культ Баала со временем был забыт, а образ его сильнейшим образом был демонизирован. Ныне нередко можно встретить даже чуть ли не отождествление Баала с Дьяволом, хотя в действительности это два совершенно разных персонажа.
Рис. 2. Одно из современных изображений Баала
Сначала приверженцы иудаизма, позднее сторонники христианства, а затем и мусульмане настолько старательно уничтожали все, связанное с Баалом, что до нас дошло буквально счетное число древних изображений этого бога именно в том виде, как его представляли те, кто ему поклонялся. Да и эти изображения относятся преимущественно к Угариту – городу, который располагался на побережье Средиземного моря (на территории современной Сирии – вблизи с границей Турции) и был уничтожен так называемыми «народами моря» (В Ветхом Завете филистимлянами) еще примерно в 1180-1175 годах до нашей эры, а раскопан археологами уже в наши дни – в ХХ веке. Так что изображения Баала и тут сохранились лишь потому, что все это время находились глубоко в земле. И как легко убедиться, в них нет абсолютно никаких демонических черт – обычный бог с обычными божественными атрибутами и символами, каковые были широко распространены в древние времена.
Рис. 3. Барельеф и статуэтка Ваала из Угарита (Лувр)
При раскопках Угарита была найдена библиотека главного жреца города – жреца бога Баала (или Балу). Это были глиняные таблички с множеством ритуальных текстов. Причем таблички содержали не просто описание неких ритуальных действий, а включали в себя нечто типа «эпических» текстов, которые давали представление о мифологическом контексте (то есть об исходном смысле) этих ритуалов. Благодаря этим текстам археологи и историки смогли составить представление о мировоззрении жителей Угарита и их религии. В том числе и о том, как воспринимали жители Угарита своего главного бога Баала.
Впрочем, при всем важном значении угаритских находок для исторической науки, нельзя сказать, что удалось узнать о Баале очень многое. Мало того, что по угаристкой мифологии и культу Баала в современных учебниках и справочниках можно найти гораздо меньше сведений, нежели по другим регионам. Основная масса приводимых сведений до сих пор так и относится к тем «данным», которые взяты из источников, написанных не приверженцами культа Баала, а его противниками. Ясно, что в этих условиях неизбежно значительное влияние искажающих идеологических и религиозных факторов.
Что же все-таки можно узнать ныне о Баале из современной литературы?..
До сих пор, например, часто встречается утверждение, что Баал – на самом деле вовсе не единый бог, а много разных богов. Дескать, «баал» – всего лишь слово, обозначающее термин «господин», которое использовалось для обращения не только к местному богу (который якобы в разных городах был разный), но даже и к царю или правителю. Данное утверждение продолжает курсировать по страницам справочников, несмотря на то, что большинство современных историков и религиоведов склоняются к тому, что Баал – все-таки один и тот же бог, только называемый в разных источниках под разными именами и титулами.
Например, в древнем Библе (позднее Библос) поклонялись Балу, который именовался Эшмун; в Тире – Адон (Аденаи), что означает «мой господин»); в Сидоне – Милькарт («царь града»; от которого произошло и широко известное имя бога Молох). Моавитяне поклонялись ему под именем Баал-Фегор.
Но чаще всего он упоминается под именем Баал-Хаддат – бог грома и бури.
Как «владыка севера» он именовался Баал-Цафон; «хозяин неба» – Баал-Шамен (Баал-Шанет); бог солнца (хозяин жара) – Баал-Хаммон; а как «господин военноначальник» – Баал-Зебаб (от которого в дальнейшем произошло знакомое нам «Вельзевул»). Баала называли также «Оседлавший Облака», «Князь, Хозяин Земли». Один из его эпитетов – Алиан означает «Всемогущий», «Владыка» и т.д. и т.п.
Это обилие имен и эпитетов и породило заблуждение, что речь идет о разных богах.
Однако разве библейский Бог имеет только единственное имя Яхве, которое даже нельзя считать именем собственным («Яхве» = «Аз есмь»)?.. Эпитетов, под которыми он упоминается, и титулов, которыми он называется, в Ветхом Завете также огромное количество. Но никому же не приходит в голову утверждать, что речь идет о разных богах.
Точно также, например, князя Ярослава называли Мудрым. Он был из рода Рюриков, а также назывался русским князем, князем киевским, «князем ясно солнышко» и т.д. и т.п. И все это был один человек, а не несколько разных…
В противоположность изобилию имен количество мифологических сюжетов (то есть древних легенд и преданий) о Баале крайне невелико. На территории Земли Обетованной они вообще практически не сохранились – тут культ Баала слишком сильно истреблялся на протяжении более трех тысяч лет. И долгое время единственным источником сведений о мифологии данного региона были лишь тексты античных (преимущественно греческих – Филона Библского (I-II вв. н.э.), Лукиана из Самосаты (II в. н.э.) и Нонна из Панополя (V в. н.э.)) авторов, которые являлись изложением местных преданий и легенд на свой манер. В результате, например, в том, что у нас ныне принято называть финикийской мифологией, легко можно увидеть сильнейший налет древнегреческих мифов. Дошедшие до нас тексты не только очень сильно поэтизированы, но и имеют явную подгонку под систему воззрений Древней Греции. Тут нередко можно встретить даже греческие имена богов. Что поделать – история искажалась во все времена…
Кроме того надо учитывать и тот фактор, что античные источники были написаны почти через тысячу лет после прихода евреев на Землю Обетованную. Так что они отражали уже не столько картину реальных представлений жителей Ближнего Востока в период до появления здесь культа Яхве, а лишь довольно искаженные обрывочные отголоски этих представлений. В частности, мнение о «множественности Баалов» во многом сформировалось именно под влиянием обрывочности сохранившихся отголосков.
Античные искажения отчетливо стали заметны после того, как были переведены тексты, найденные в Угарите. Историки полагают, что угаритские мифологические тексты были написаны в XIV веке до нашей эры (то есть за тысячу с лишним лет до античных источников). Однако у них нет также никаких сомнений в том, что ханаанские мифы и легенды, которые записаны на обнаруженных в Угарите табличках, имеют гораздо более раннее происхождение.
Но и здесь, увы, мифы, связанные с Баалом, буквально можно перечесть по пальцам. Вдобавок, многие из табличек сломаны, а текст зачастую поврежден или просто неразборчив. В результате в угаритской мифологии остается много неясных моментов.
«Семь табличек с мифом или мифами о Баале находятся в столь плачевном состоянии, что просто невозможно определить изначальный порядок этих табличек или выяснить, представляли ли собой отдельные эпизоды, зафиксированные на них, единое целое, как то было в вавилонском мифе о творении.
Более того, поскольку тексты записаны без гласных, а язык, хотя и явно относящийся к семитской группе, труден для понимания, очень многое так и остается нерасшифрованным. До сих пор ученые расходятся во мнении и в отношении перевода, и в отношении толкования угаритских текстов. Сравнение более ранних переводов, сделанных Вироло, и более поздних, сделанных Гинсбергом, Гастером, Гордоном и Драйвером, показывает, с одной стороны, насколько вообще могут отличаться переводы, а с другой стороны, что все-таки в этих переводах есть очень много общего» (Самуэль Хук, «Мифология Ближнего Востока»).
Как бы то ни было, именно эти таблички являются гораздо более надежным источником данных о культе Баала, нежели античные тексты. И уж заведомо более достоверным, чем то, что написано о религии Ближнего Востока приверженцами иудаизма и христианства, для которых Баал был олицетворением зла…
Рис. 4. Угаритская табличка со списком богов (Лувр)